Blog de Articulos del CNP Ciego de Avila

31 octubre 2014

La Directora de la OPS/OMS informó a los embajadores de la OEA sobre los esfuerzos de preparación de las Américas frente al ébola

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 12:16

Washington, DC, 30 de octubre de 2014 (OPS/OMS).- La Directora de la Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud (OPS/OMS), Carissa F. Etienne, presentó a los embajadores ante la Organización de los Estados Americanos (OEA), una actualización sobre los esfuerzos de preparación de América Latina y el Caribe para hacer frente a una eventual llegada de la enfermedad.

“El riesgo de introducción de un caso en nuestros países no es grande pero es real”, afirmó la doctora Etienne y agregó que en vista de ese riesgo “necesitamos asegurarnos de que se pueda prevenir y contener la transmisión local luego de la introducción de un primer caso”.

Etienne destacó que la preparación es lo más importante y consideró que esta preparación y la respuesta deben hacerse basadas en el Reglamento Sanitario Internacional (RSI), un instrumento jurídico internacional firmado por los Estados Miembros de la OMS para ayudar a prevenir y afrontar riesgos de salud pública que pueden atravesar fronteras y amenazar a poblaciones de todo el mundo.

En ese sentido, la Directora de la OPS/OMS llamó a mejorar las capacidades para detectar, aislar y manejar los casos, y hacer el rastreo de contactos, las líneas de acción “más importantes” para evitar la propagación de la enfermedad, indicó.

La estrategia para el control de un brote de ébola requiere liderazgo nacional y una respuesta multisectorial, sostuvo la médica originaria de la isla caribeña de Dominica. Para Etienne, los países de las Américas deben enfocar sus actividades en el manejo de casos de ébola tanto en los puntos de entrada a un país como en los centros de salud, incluyendo las instalaciones de aislamiento, el suministro de equipos de protección personal (PPE) y los procedimientos para la toma y envío de muestras.

Por otro lado, contó las acciones que está llevando a cabo la Organización para ayudar a los países a prepararse y responder ante un eventual caso de ébola, como el establecimiento de un grupo de tareas, así como también, la elaboración de un marco para fortalecer la preparación nacional y una serie de acciones de abogacía para involucrar a las autoridades y socios al más alto nivel.

La OPS/OMS también está brindando una serie de capacitaciones para fortalecer las capacidades basadas en los pilares de la respuesta para contener el ébola: la vigilancia y el rastreo de contactos, el manejo clínico, el uso de los equipos de protección personal y la comunicación de riesgos.

Asimismo, y a demanda de los países, la Organización ha comenzado a realizar una serie de visitas técnicas para contribuir con la preparación nacional y establecer las necesidades de cooperación que puedan surgir.

“Seguir un enfoque de acciones más conservador no es un posibilidad”, aseveró Etienne. “Necesitamos estar preparados para identificar el riesgo inicial y evitar el contagio a nivel local”, remarcó.

27 octubre 2014

Es increíble lo que Cuba puede hacer

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 10:16

“Es increíble lo que Cuba puede hacer”, dice la OMS sobre ayuda frente al
Ébola

Un grupo de 94 profesionales de la salud cubanos llegó a África Occidental
el miércoles (22/10), para combatir la epidemia de Ébola. Ellos se unen a
los 165 que ya están en Sierra Leona listos para empezar a trabajar. Los
médicos y enfermeros cumplen un acuerdo firmado entre La Habana y válido
para los próximos seis meses, con la Organización Mundial de la Salud (OMS).

Para José Luis Di Fabio, jefe de la oficina de la OMS en la isla durante
tres años, es importante que el mundo reconozca la “increíble capacidad de
respuesta de Cuba” en situaciones de crisis.

Di Fabio ayudó en las negociaciones después de la solicitud hecha por el
Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon, y la directora de la
OMS, Margaret Chan.

Actualmente, más de 4.000 médicos cubanos trabajan en África – dos mil sólo
en Angola. “Los países africanos carecen de los recursos humanos, y muchos
presidentes han pedido ayuda a Cuba. En Guinea, antes de la epidemia del
Ébola, ya había un cubano y en Sierra Leona también había una brigada”, dice
Di Fabi al diario brasileño DW
<http://www.diariodocentrodomundo.com.br/entrevista-e-incrivel-o-que-cuba-po
de-fazer-diz-oms-sobre-ajuda-contra-ebola/> .

DW: En la opinión del Señor, ¿por qué se le llama a esto la ONU se hizo a
Cuba?

José Luis Di Fabio: A finales de julio, la directora de la OMS, Margaret
Chan, visitó Cuba para la apertura del Centro Médico para el Control Estatal
de los Medicamentos. Durante la visita, hubo acuerdos para valorar más
cercanamente la cooperación médica cubana, incluido el apoyo a la atención
educación médica del país en el exterior.

Ella visitó la Unidad de Cooperación Médica, donde hay un registro histórico
de la cooperación en materia de salud, vio la preparación de los médicos que
han estado en Haití y han participado en otras misiones y realmente existe
comprensión y reconocimiento de que Cuba tiene capacidad para apoyar a otros
países en la cooperación Sur-Sur.

Durante una conversación acerca de la continuidad de la cooperación, fue
valorada la idea de que Cuba podría trabajar formando equipos de respuesta
rápida en caso de catástrofes y otras situaciones de emergencia. Y hace dos
semanas, la OMS pidió el apoyo a Cuba para luchar contra el Ébola.

-¿Cuántos profesionales van camino a África?

Según el acuerdo, serán 300 profesionales. En primer lugar, 165 ya están en
Sierra Leona, de los cuales 62 son médicos. Luego, a petición de los
gobiernos locales, se decidió enviar 53 más para Liberia y a Guinea, 38.

-¿Ellos están listos para trabajar?

Ellos recibieron la primera parte del entrenamiento en Cuba. Washington (la
OPS) envió un equipo profesional y expertos que habían trabajado en Sierra
Leona, directamente con los pacientes. Explicaron sobre la enfermedad, las
condiciones de vida en el sitio, cuál era la vestimenta apropiada, los tipos
de protección personal. Fue muy importante escuchar a estos profesionales,
sus rutinas diarias, los problemas que enfrentan en el trabajo de campo.

Cuando el equipo cubano llega África, adquieren otras habilidades antes de
incorporarse directamente al tratamiento. Él equipo está allí, pero todavía
no está trabajando. Las condiciones para que puedan actuar se están
preparando. Primero, necesitaban el proceso de formación y, mientras tanto,
las instalaciones, donde estarán los centros de tratamiento del Ébola, se
están montando.

La idea es trabajar en conjunto, sin dispersar al equipo. De lo contrario,
se pierde la capacidad de organización. Es necesario identificar dónde es
más apropiado trabajar. En el caso de Sierra Leona, deben estar en Freetown,
la capital, y tal vez en Port Loko.

-¿Otros países latinoamericanos ofrecieron ayuda? ¿Cuba es un caso especial?

-Cuba es un caso especial, por su capacidad de respuesta rápida, por la
voluntad política y la experiencia de los médicos. Estos son profesionales
de la salud que ya están acostumbrados a trabajar en misiones, muchos de
ellos ya han trabajado en África. No conocían el Ebola, pero son conocedores
del territorio.

Venezuela había donado $5millones para apoyar la lucha contra el Ébola. Y el
ministro de Salud de Ecuador afirmó que proporcionaría apoyo financiero a la
campaña contra la epidemia.

Brasil apoyó con alimentos. No es asistencia médica, pero hay que pensar que
se necesita un proceso de atención general. Brasil envía medicamentos, ayuda
alimentaria humanitaria por cerca de $ 5 millones, según tengo entendido, a
través del Programa Mundial de Alimentos de las Naciones Unidas.

-¿Cuál es la importancia de la ayuda a Cuba?

-Es una gran ayuda no sólo para la OMS, sino para todo el mundo. La idea es
apoyar a los países de África occidental para contener la enfermedad y
exterminarla en África. Pero al mismo tiempo, es una barrera de defensa para
el resto del mundo. Si usted no controla el virus en África, puede llegar a
Estados Unidos, Alemania, Brasil, Japón, etc.

Así que en realidad, los cubanos protegen las fronteras. Y si no hay otros
países que ofrecen recursos humanos, seguirán siendo los únicos.

¿La mayoría de los países muestran interés en apoyar la iniciativa de la OMS
en África Occidental?

-Represento a la OMS en Cuba. Me imagino que la solicitud se ha hecho a
todos los países. El pasado lunes (20/10), el Dr. David Nabarro, Enviado
Especial del Secretario General de la ONU, dijo que era muy importante la
ayuda de La Habana. Dijo que el total de 265 trabajadores cubanos que ha ido
a combatir el Ébola es mayor que la suma de todos los demás países juntos. Y
que a partir de este miércoles, el día en que llegó el resto del equipo, el
número aportado por Cuba será mayor que los Médicos sin Fronteras o la Cruz
Roja, y mayor también el número de sus profesionales que los enviados por
los Estados Unidos, el Reino Unido y China.

-¿Como mira el mundo a Cuba luego de esta asociación con la OMS?

-Creo que podría haber más reconocimiento. Es increíble lo que Cuba puede
hacer. Se conjugan la voluntad política y la voluntad humana de la
población. Cuando hubo un terremoto en Pakistán en 2005, 2.000 médicos
llegaron allí en 48 horas. Fueron los primeros que llegaron a Pakistán y los
últimos en salir, estuvieron cerca de seis meses. En Haití también. Después
de 24 horas, otro grupo de profesionales cubanos llegaron para ayudar a
Haití, y todavía están allí.

MSc. Dra. Patricia Alonso Galbán

Esp. de I Grado en Bioestadística.

Esp. de I Grado en Medicina Familiar.

Investigadora Agregada.

J´Dpto. de Servicios Especiales de Información.

CNICM-Infomed

15 octubre 2014

Guía nacional de consenso para el diagnóstico y tratamiento de las emergencias hiperglucémicas.

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 12:47

Guía nacional de consenso para el diagnóstico y tratamiento de las emergencias hiperglucémicas.

Se encuentra disponible la Guía nacional de consenso para el diagnóstico y tratamiento de las emergencias hiperglucémicas. De la cuál son autores un grupo de médicos del Hospital Provincial Dr. Antonio Luaces Iraola; esta nos la hizo llegar gentilmente el Dr. Volfredo Camacho, quien es uno de sus autores.

Puede acceder a toda la información desde aquí

15 de octubre, Día Mundial del Lavado de manos.

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 11:15

lavado-de-manos-2014Este día se creó con el fin de promover y apoyar una cultura global del lavado de manos con jabón y para llamar la atención sobre los beneficios de lavarse las manos con jabón. La fecha se creó originalmente para los niños y las escuelas, maestros y familias pero todos están invitados a celebrarla con el fin de promover este medida de higiene. Hoy celebramos el Día Mundial del Lavado de Manos, que debe convertirse en un llamado a practicarlo todos los días, tenemos un gran desafío en tornar una idea que muchas veces es abstracta en un comportamiento interiorizado y consciente en los hogares, escuelas y comunidades de todo el mundo. Enraizar la práctica del lavado de manos con jabón antes de comer y después de usar el inodoro podría salvar más vidas que cualquier vacuna o intervención médica, reducir las muertes por diarrea casi a la mitad y evitar un cuarto de las muertes por infecciones respiratorias agudas. El hecho de que más personas se laven las manos con jabón podría contribuir de manera significativa a alcanzar la meta de los Objetivos de Desarrollo del Milenio: reducir en dos terceras partes de las muertes de niños menores de cinco años para el año 2015.

Fortalecerá el ALBA medidas de seguridad contra el Ébola

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 11:01

Foto: Archivo.

Foto: Archivo.

El próximo 20 de octubre en La Habana, capital de Cuba, se reunirán los ministros de Salud de la Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América (Alba) y, entre más temas a tratar, se concentrarán en acordar un plan de medidas de seguridad conjuntas con el propósito de impedir la propagación del virus del Ébola en la región.

Nancy Pérez, titular del despacho para la Salud en Venezuela, así lo informó tras participar en el primer simulacro de atención a personas que pudiesen presentar la sintomatología característica de dicha enfermedad, llevado a cabo en el Aeropuerto Internacional de Maiquetía Simón Bolívar, en el estado Vargas.

La actividad contó con la presencia de epidemiólogos, representantes de la Organización Mundial de la Salud (OMS), autoridades gubernamentales y personal del terminal aéreo.

“Fue decidido que fuera en La Habana para hacer un plan conjunto, que integre a todos los países del Alba para poder dar respuesta a esta patología que tiene tantos costos humanos y materiales”, dijo, en rueda de prensa.

La Unión de Naciones Suramericanas (Unasur) y la Organización Panamericana de la Salud (OPS) hacen seguimiento a la situación del Ébola en el mundo, a fin de evitar su propagación en la región, resaltó el secretario general de Unasur, Ernesto Samper, a través de @ernestosamperp.

Guinea, Liberia y Sierra Leona, todos en África Occidental, son los más afectados por el brote del virus, mientras que en Alemania, Estados Unidos y España se han registrado casos puntuales.

13 octubre 2014

OPS/OMS enfatiza la necesidad de preparar al personal de salud en las Américas en la identificación y manejo de casos de ébola

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 9:59

CDC de Estados Unidos confirmó segundo caso de este virus en una trabajadora de la salud que había tratado al primer paciente diagnosticado en ese país y en las Américas.

Washington, D.C., 13 de octubre de 2014 (OPS/OMS)- La Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud (OPS/OMS) enfatiza que se debe brindar la debida capacitación en el uso de equipos de protección personal para tratar pacientes con ébola, así como también se debe preparar a los profesionales de la salud para identificar de manera temprana casos sospechosos. También recuerda a todos los países miembros que mantengan la vigilancia y preparen sus procedimientos para implementar ante la potencial introducción del ébola.

Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de Estados Unidos (CDC) confirmaron ayer que una trabajadora de la salud del Hospital Texas Presbyterian, que había tratado al primer paciente de ébola diagnosticado en Estados Unidos, también tiene el virus. El 10 de octubre, la paciente reportó tener fiebre baja y fue referida para exámenes por ébola. Está en aislamiento desde entonces y se está realizando el rastreo de sus contactos, informó el CDC.

Es el primer caso de transmisión secundaria de ébola en las Américas, relacionado con un caso importado de África Occidental, donde persiste el brote de ébola más grande de la historia, con más de 8300 casos y 4000 muertes, según datos disponibles al 10 de octubre.

Por su contacto estrecho con los pacientes con ébola, los trabajadores de la salud tienen mayores riesgos de infectarse si no toman las precauciones adecuadas. En África es uno de los grupos más afectados con 416 casos y 233 muertes. El virus no se transmite a través del aire, sino por contacto directo con fluidos de una persona infectada con ébola.

La OPS/OMS continúa trabajando con los Estados Miembros de las Américas en su preparación para la eventual introducción del virus del ébola. La Organización emitió una actualización epidemiológica el 10 de octubre, en la que recordó a los Estados Miembros la necesidad de contar con mecanismos de detección sensibles para la detección temprana de casos. La OPS/OMS destacó la necesidad de tomar en cuenta las manifestaciones clínicas de la enfermedad (aunque éstas sean iniciales, como una fiebre leve), la historia de viaje y/o la historia de exposición reportada por el paciente u obtenida en la investigación epidemiológica.

En particular, se hizo énfasis en que no sólo el personal de aeropuertos y puntos de entrada debe estar alerta, sino muy especialmente el personal de los servicios de atención de salud debe estar informado y capacitado para indagar sobre la historia de viaje del paciente, y conectar esa información con los síntomas. De esta manera, ante la menor sospecha de que el paciente pueda estar infectado, lo podrán notificar rápidamente a las autoridades e implementar los protocolos correspondientes.

La OPS/OMS reiteró la necesidad de redoblar esfuerzos para la implementación adecuada de las medidas de prevención y control de infecciones en los servicios de salud, lo que incluye la capacitación del personal de salud en el uso de equipos de protección personal ante casos sospechosos o confirmados de ébola. Para apoyar este punto, la OPS/OMS ha diseminado entre los países un documento denominado Orientación provisional para la prevención y el control de infecciones en la atención de pacientes con fiebre hemorrágica por filovirus presunta o confirmada en entornos de atención de salud, con énfasis en el virus del Ébola; 2014.

La OPS/OMS también recuerda a sus países miembros que, al detectarse un caso, entre las medidas para implementar una respuesta eficaz para prevenir el establecimiento de transmisión local, figuran:

  • Medidas rigurosas de control de infecciones
  • Aislamiento de los casos
  • La búsqueda de contactos
  • El acceso y el uso correcto de los equipos de protección personal por los trabajadores de salud
  • Educación de la comunidad con información clara y transparente, actualizada
  • Comunicación del riesgo
  • La aplicación coordinada de medidas de salud pública de una manera proporcional a los riesgos

La OPS/OMS de forma proactiva ha estado trabajando con los países de las Américas en apoyar y orientar sus esfuerzos de preparación para responder a la posible introducción de la enfermedad transmitida por el virus del ébola y para prevenir el establecimiento de la transmisión local. Se ha desarrollado y diseminado un documento que define el enfoque estratégico para la preparación y la respuesta: Enfermedad por el virus del Ébola, preparación y respuesta para la introducción en las Américas.

También ha creado un grupo especial de trabajo que asesora y respalda en la implementación de las recomendaciones Comité Internacional de Emergencia del Reglamento Sanitario Internacional y coordina la respuesta a la posible introducción de la enfermedad del virus del Ébola en las Américas.

Las actualizaciones diarias de Ébola en inglés y español están disponibles en www.paho.org/eboladisease y www.paho.org/enfermedadebola

La amenaza del Enterovirus D68

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 9:52

En Estados Unidos, un extraño virus está afectando principalmente a niños menores de 5 años, quienes experimentan síntomas similares a los de un resfrío. El Enterovirus D68 apareció en ese país en agosto pasado y se ha expandido ya por 11 estados.

En Chile, las autoridades de salud han alertado acerca de la eventual llegada de este virus a nuestro país. El subsecretario de Salud Pública, Jaime Burrows, afirmó que la vigilancia epidemiológica está preparada para detectarlo y que, en la medida, en que aumente el riesgo se irán tomando mayores medidas de precaución.

El Enterovirus D68 se trasmite a través del aire cuando las personas infectadas estornudan o tosen. Su periodo de incubación fluctúa entre los 3 y los 6 días. Los más propensos a adquirirlo son los niños menores de 5 años. Sus síntomas son secreción nasal, estornudos y tos. El cuadro puede prolongarse por cerca de diez días. Sin embargo, los enterovirus pueden también provocar complicaciones como la miocarditis o inflamación del músculo del corazón. Esta cepa, en particular, produce cuadros de obstrucción bronquial que pueden ser muy severos y requerir incluso de ventilación mecánica.

La gran cantidad de viajes que se realizan cada día entre Chile y Estados Unidos es un factor de riesgo para que el agente infeccioso llegue a nuestro país. La doctora Katia Abarca, infectóloga pediátrica de la Red de Salud UC CHRISTUS,  explica que es raro que los enterovirus sean tan graves como el detectado en Estados Unidos y opina que no necesariamente generará un brote en Chile.

“Afortunadamente, tenemos cierto aislamiento geográfico que nos permite. Por lo demás, no siempre estos virus se expande en grandes áreas”, dice.

Como no existe vacuna disponible para este virus, es imprescindible adoptar precauciones. Las medidas de prevención recomendadas son las mismas que se promovieron durante la pandemia de la gripe H1N1. Es decir:

  • Lavarse las manos frecuentemente.
  • Usar pañuelos desechables y botarlos inmediatamente después de usados.
  • Cubrirse la boca y nariz con el antebrazo al toser o estornuda
Fuente: redsalud.uc.cl

13 de octubre, Día mundial de la Trombosis

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 9:43

Día mundial de la trombosisLa Sociedad Internacional de Hemostasia y Trombosis (SIHT, siglas en inglés) ha escogido esta fecha en conmemoración al aniversario del nacimiento del Dr. Rudolf Virchow quien fuera pionero en el estudio de esta entidad. El objetivo de celebrar este día es sensibilizar a las personas civiles en la prevención de la trombosis, su diagnóstico temprano y que las autoridades locales de salud reconozcan este hecho y tomen acciones de prevención y promoción de salud. Igualmente, que la población sepa cuándo tiene probabilidades de sufrir un evento trombótico, cardiovascular, neurológico o de afectación de miembros inferiores, cuándo pueda ser recurrente y que existe una base hematológica, así como el origen hereditario-familiar de algunos de estos eventos.
Sugerimos el siguiente artículo de revisión sobre el tema Thrombosis: a major contributor to the global disease burden.

2 octubre 2014

Millones de artículos de revistas y partes de libros a texto completo a través de Infomed

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 17:12


v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}


/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Tabla normal”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Calibri”,”sans-serif”;}

Millones de artículos de revistas y partes de libros a texto completo a través de Infomed

El Centro Virtual sugiere…

Sin título 8.jpg

Acceso a ClinicalKey

Relación de recursos procesados por ClinicalKey

ClinicalKey, presentado en abril de 2012, es un buscador diseñado para facilitar el acceso más rápido y eficiente a información clínica pertinente, confiable y exhaustiva en correspondencia con las exigencias de las necesidades de información y las características de la actividad asistencial de los servicios de atención médica con vistas a elevar la calidad de los cuidados de salud por medio de un solo recurso de información, respaldado por una amplia variedad de fuentes, que comprende desde la opinión de los expertos hasta datos primarios.

Sin título 9.jpg

Relación de títulos por tema
Relación de títulos por orden alfabético
¡Búsqueda avanzada de artículos!

El Journal Citation Report (JCR) del 2013 sitúa Nature, por sexto año consecutivo, en lo más alto de la lista de las ciencias multidisciplinares con un factor de impacto (IF, por sus siglas en inglés) de 42,351. En la JCR Science Edition de 2013, 10 de los primeros 20 títulos (el 50%) y 19 de los primeros 50 (el 38%) pertenecían al grupo editorial de Nature, cuya representación superó a la del resto de editoriales. Diecisiete de sus revistas lideran una o más categorías temáticas. Se dispone de acceso libre a las revistas de Nature Publishing Group hasta el 31 de diciembre de 2014. El acceso comprende, tanto los números editados durante el presente año, como los que se publiquen hasta la fecha en que termina el ensayo; así como, retrospectivamente, hasta el año 2010. Es decir, el año corriente (2014) y los 4 años anteriores (2010-2013).

Sin título 11.jpg

Enfermería al día es la fuente de referencia clínica más completa en Enfermería, diseñada para satisfacer las necesidades de información del personal de enfermería; así como de sus administradores, estudiantes y profesores. Provee la evidencia clínica más reciente y sólida procedente de miles de publicaciones a texto completo. Se accede desde la sección Esenciales, de la página principal de Infomed (www.sld.cu) por medio de la opción Ebsco Host.

Sin título 12.jpg

eBook Clinical Collection posibilita acceder, consultar y descargar miles de libros de Medicina y disciplinas afines, en su inmensa mayoría publicados entre 2010 y la actualidad. Su interfaz permite realizar búsquedas tanto en los metadatos (título, autor, temáticas, casa editora, idioma, ISBN, año de publicación y otros) como en el texto completo de los libros pertenecientes a la colección. Se accede desde los Esenciales de Infomed, por medio de la opción Ebsco Host.

Sin título 13.jpg

Las intoxicaciones, accidentales e intencionales, son urgencias comunes, tanto en hospitales de niños como de adultos. Toxinz comprende información actual, concisa y confiable sobre el manejo clínico de intoxicaciones y envenenamientos producidos por más de 190 000 sustancias tóxicas, existentes en productos farmacéuticos, comerciales, así como en plantas y animales. Se accede desde los Esenciales de Infomed, por medio de la opción Ebsco Host. Se encuentra disponible hasta el próximo 15 de octubre del presente año.

Sin título 5.jpg

Springer es una gran casa editora a nivel mundial. Publica miles de libros y revistas científicas arbitradas de reconocida calidad científica en el área de la Ciencia, la Tecnología y la Medicina. Springer también produce varias bases de datos científicas. Sus  colecciones comprenden más de 5 millones de artículos de revistas, así como más de 3 millones de partes de libros. Springer es la mayor editorial de libros, y la segunda más grande a nivel mundial en publicaciones científicas, después de Elsevier. Infomed posee acceso a las colecciones temáticas Ciencias biomédicas y Medicina. Adicionalmente, Springer ha concedido a Infomed acceso inmediato y temporal a todas las revistas y boletines de noticias de su editorial Adis hasta el 24 de noviembre de 2014. Usted puede acceder a estos últimos títulos directamente desde la Biblioteca Virtual de Salud de Infomed. La interfaz de búsqueda clasifica los resultados recuperados por tipo de material (artículos de revistas, partes de libros, etc.), disciplinas (solo es posible acceder a los textos completos de las revistas distribuidas por suscripción pertenecientes a Ciencias biomédicas y Medicina), subdisciplinas (ciencias farmacéuticas, medicina interna, inmunología, etc.) fuente (títulos de revistas y otras clases de materiales) e idioma. Ofrece acceso a más de 900 títulos de revistas biomédicas, clínicas y de salud.

Sin título 6.jpg

La editorial John Wiley & Sons concedió a Infomed un periodo de acceso a colecciones de revistas  seleccionadas en su plataforma hasta el 15 de octubre próximo. Wiley es considerada una de las casas editoras elites. Sus colecciones comprenden diversos temas y especialidades médicas. Se adjunta la relación de títulos que  pueden ser accesibles en esta prueba. Posibilita buscar por materias, así como por medio de un formulario de búsqueda avanzada.  Ofrece acceso a más de 300 títulos de revistas biomédicas, clínicas y de salud.

Sin título 7Sin título 7.jpg

Medline Complete es una versión de Ebsco del Medline producido por la Biblioteca Nacional de Medicina de los Estados Unidos, procesa más de 5 600  publicaciones biomédicas. Más de 2 000 presentan sus textos completos. Posee una interfaz particularmente sencilla y muy útil para usuarios inexpertos en búsquedas bibliográficas. Con respecto a esta base de datos es oportuno señalar el hecho de que al ser desarrollada por una organización diferente a la que elabora Medline, presenta un cubrimiento en materia de textos completos que difiere también del que presenta esta última base de datos. Es decir, puede que un artículo posea acceso a su texto completo en una base y en otra no. Por ello, si no es posible recuperar el texto completo de un artículo en una búsqueda realizada en Medline aún es probable que este se encuentre en Medline Complete. Se accede desde la opción Ebscohost Web – Bases de datos médicas a texto completo, de Ebsco Host, disponible en los Esenciales de la página de Infomed. Más de 2 000 títulos de revistas poseen acceso al texto completo.

1 octubre 2014

Los científicos detectan una señal temprana de cáncer de páncreas

Filed under: MEDICIEGO — ciego-avila @ 13:03
Los investigadores dicen que han identificado una señal del desarrollo temprano del cáncer de páncreas, una causa principal de muerte por cáncer. Y, añaden, su descubrimiento podría algún día llevar a una nueva prueba para la detección de la enfermedad en sus etapas iniciales y más tratables.La señal temprana consiste en un aumento de los niveles de ciertos aminoácidos, y esto se produce antes de que los pacientes presenten los síntomas y de que se diagnostique habitualmente la enfermedad.

El hallazgo se produjo a partir de las muestras de los análisis de sangre de 1,500 personas que participaron en estudios de gran tamaño en los que se daba seguimiento a su salud.

“Descubrimos unos niveles más altos de aminoácidos de cadena ramificada que estaban presentes en las personas que acabaron contrayendo un cáncer de páncreas, en comparación con las que no contrajeron la enfermedad”, dijo uno de los autores principales del estudio, el Dr. Brian Wolpin, del Instituto Oncológico Dana-Farber de Boston, en un comunicado de prensa del instituto.

Los “aminoácidos de cadena ramificada” son una familia de aminoácidos, los elementos básicos de las proteínas. La cantidad de tiempo que pasó entre el hecho de tener niveles altos de este tipo de aminoácidos y el diagnóstico de cáncer de páncreas varió entre 2 y 25 años, reportaron los autores del estudio.

“Estos hallazgos nos llevaron a formular la hipótesis de que el aumento de los aminoácidos de cadena ramificada se debe a la presencia de un tumor temprano en el páncreas”, dijo Wolpin.

Otra investigación mostró que los ratones con tumores pancreáticos formados recientemente tenían unos niveles altos de aminoácidos de cadena ramificada, según el estudio publicado en línea el 28 de septiembre en la revista Nature Medicine.

“La mayoría de las personas con adenocarcinoma pancreático ductal [que es, con mucho, la forma más común de cáncer de páncreas] son diagnosticadas después de que la enfermedad ha alcanzado una etapa avanzada, y muchas fallecen en el plazo de un año tras el diagnóstico”, dijo Wolpin.

“La detección de la enfermedad en una etapa más temprana de su desarrollo podría mejorar nuestra capacidad de tratarla con éxito”, explicó.

Fuente: MedlinePlus

Página siguiente »

Autor: ciego-avila | Contáctenos
Otro blog más de Art